基于R的《细雪》两译本文体研究

艺术与文化研究

第2卷, 第2期, 第9-18页,发布日期:2022-08-27
DOI:https://doi.org/10.55375/jacr.2022.2.6

在线阅读

文章下载

作者
王子睿(广西大学外国语学院)
刘善钰(广西大学外国语学院)
文章摘要 本文尝试构建一套基于开源软件R的语料库翻译文体学路径,以《细雪》的两个译本为研究对象,从词汇多样性、文本特征词、成语、句长等层面统计了两个译本存在的参数差异,考察了两译本在文体上的差异。本研究不仅证明R语言在语料分析方面卓越的能力,还尝试以数据的可视化的方式展示了《细雪》两个译本的文体差异。
关键词 翻译文体,语料库翻译学,R 语言,文体研究
引用 王子睿,刘善钰(2022).基于R的《细雪》两译本文体研究.艺术与文化研究 ,第2卷, 第2期, 9-18.